|
Traductor Mental
Compartir este producto
Descripción
¿Alguna vez te has preguntado qué significa cuando dicen «Se está haciendo la vístima», «Di la verdad,
Rosa», «Saltó lejos el maní», «Le falta su tatequieto» o alguna de estas frases que se han hecho muy
populares entre los chilenos, ya sea por videos virales o la idiosincrasia de alguna de sus regiones?
En este libro, el autor hace un recorrido por todas esas frases y palabras que se han posicionado en el
lenguaje cotidiano chileno, logrando darles un significado de forma creativa y humorística, y haciendo un
homenaje a este lenguaje que es tan nuestro, pero que también se caracteriza por sus eufemismos y
vueltas lingüísticas.
Un libro perfecto para todos quienes buscan decir lo que realmente está en sus mentes, o para quienes
necesitan la traducción de lo que los demás le quieren decir.
Datos del autor
Felipe Neira es diseñador y por mucho tiempo se desempeñó como comediante de stand up
Detalles
Páginas:
408
Editorial:
Plaza Janes
Autor:
Felipe Neira